-
1 meet due honor
1) Экономика: быть оплаченным (о тратте), быть акцептованным или быть оплаченным (о тратте)2) Финансы: быть акцептованным (оплаченным, о векселе)3) Инвестиции: быть акцептованным (о тратте) -
2 documentary bill lodgement form
1) Экономика: бланк инкассового поручения по документарной тратте2) Деловая лексика: бланк инкассового поручения по документированной траттеУниверсальный англо-русский словарь > documentary bill lodgement form
-
3 documentary bill lodgment form
1) Экономика: бланк инкассового поручения по документированной тратте2) Банковское дело: бланк инкассового поручения по документарной траттеУниверсальный англо-русский словарь > documentary bill lodgment form
-
4 meet due honour
1) Экономика: быть акцептованным, быть оплаченным (о тратте), быть акцептованным или быть оплаченным (о тратте)2) Финансы: быть акцептованным (о векселе), быть оплаченным (о векселе), быть акцептованным (оплаченным, о векселе) -
5 Trassat
сущ.1) юр. лицо, обязанное уплатить по переводному векселю (тратте)2) коммер. плательщик по переводному векселю, трассат3) экон. плательщик по переводному тратте4) фин. векселеполучатель, плательщик по чеку5) бизн. лицо, обязанное уплатить по переводному векселю6) внеш.торг. плательщик по счёту7) судостр. плательщик по векселю -
6 effektive Zahlung
прил.1) экон. платёж в валюте указанной в переводном, платёж в валюте указанной в переводном векселе, платёж в валюте, указанной в тратте, платёж в наличной валюте, платёж по тратте2) фин. в валюте (указанной в переводном векселе), платёж в валюте (указанной в переводном векселе) -
7 effektive Zahlung
3) платёж в валюте, указанной в переводном векселе; платёж в валюте, указанной в траттеDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > effektive Zahlung
-
8 bank draft
- финансовая тратта, выставленная одним банком на другой
- банковский драфт
- банковская тратта
банковская тратта
В Европе термин, как правило, относится к тратте, выставленной банком на себя. Тратта приобретается плательщиком и направляется получателю, который представляет ее своему банку для платежа. Этот банк представляет ее банку плательщика для возмещения. В США данный термин, как правило, относится к тратте или чеку, выставленным банком на себя или на денежные средства, размещенные у другого банка.
В случае чека кассира банк является одновременно и трассантом и трассатом. В случае банковского кассового чека один банк выступает трассантом, а другой — трассатом.
Банковские тратты могут быть выписаны банком для своих целей либо могут быть приобретены клиентом и направлены плательщику для выполнения обязательства.
См. также переводной вексель (тратта).
[Глоссарий терминов, используемых в платежных и расчетных системах. Комитет по платежным и расчетным системам Банка международных расчетов. Базель, Швейцария, март 2003 г.]Тематики
EN
банковский драфт
банковский чек
банкирский драфт
Чек, выписанный банком на самого себя или на своего агента. Лицо, задолжавшее деньги другому лицу, покупает у банка драфт за наличные деньги и расплачивается им с кредитором, у которого не возникает сомнений по поводу оплаты этого чека. Банковский драфт используется в тех случаях, когда кредитор не желает принимать обыкновенный чек.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
- bank draft
- banker&acut
- s cheque
- s draft
финансовая тратта, выставленная одним банком на другой
Тратта – переводный вексель, т.е. документ, содержащий предложение векселедателя (трассант) плательщику по векселю (трассат) уплатить первому векселедержателю (ремитенту) или его приказу определенную денежную сумму в установленный срок. Тратты, выставляемые банком на банк, называется финансовыми траттами.
[[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bank draft
-
9 drawee
трассат
Плательщик (должник) по переводному векселю (тратте). Указание Т. является обязательным реквизитом переводного векселя. Т. становится ответственным лицом только после акцепта векселя, что равносильно обязательству оплатить его в установленный срок.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
трассат
Лицо, которому адресовано предложение оплатить переводной вексель (плательщик по переводному векселю –тратте).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > drawee
-
10 acceptable
əkˈseptəbl прил.
1) приемлемый;
допустимый completely, fully acceptable ≈ полностью приемлемый The conditions are acceptable to all concerned. ≈ Условия приемлемы для всех заинтересованных лиц. It is becoming more acceptable for women to drink. ≈ Становится более допустимым, чтобы женщины пили.
2) желанный, приятный;
удовлетворительный mutually acceptable ≈ взаимно приятный On the far side of the street was a restaurant that looked acceptable. ≈ На другой стороне улицы находился ресторан, который выглядел вполне сносно. We've made an acceptable start, but it could've been better. ≈ У нас был вполне приличный старт, но могло быть и лучше. Syn: passable, pleasant, pleasing
3) коммерч. могущий быть акцептованным (о векселе, тратте)приемлемый, подходящий;
допустимый;
- your work is not *, do it again ваша работа не годится, переделайте ее;
- the gift is very * подарок пришелся кстати приятный, угодный выносимый;
терпимый;
- * damage допустимый ущерб( финансовое) могущий быть акцептованнымacceptable допустимый ~ могущий быть акцептованным ~ могущий быть акцептованным (о векселе) ~ подходящий ~ приемлемый ~ терпимыйenvironmentally ~ экологически приемлемыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > acceptable
-
11 action
ˈækʃən сущ.
1) действие, поступок;
полит. акция, выступление to take prompt action ≈ принять срочные меры to prod, spur smb. into action ≈ побуждать кого-л. к действию She claimed she was anxious to avoid any action which might harm him. ≈ Она заявила, что очень хочет избежать любого действия, которое могло бы ему повредить. concerted action decisive action - direct action disciplinary action hasty action immediate action prompt action rash action remedial action sparing action united action vigorous action action painting Syn: act
2) действие;
работа( механизма и т. п.) ;
деятельность to be out of action ≈ не работать, быть выведенным из строя to go out of action ≈ выходить из строя to put into action ≈ приводить в действие to put out of action ≈ выводить из строя action of the heart ≈ деятельность сердца He's been out of action for 6 months with a serious knee injury. ≈ Он не работал в течение 6 месяцев из-за серьезной травмы колена. They were trapped after the lifts went out of action. ≈ Они попали в ловушку, после того как лифты вышли из строя. They have excelled in learning the lessons of business management theory, and putting them into action. ≈ Они превосходно усвоили теорию делопроизводства и успешно применили ее на практике.
3) воздействие, действие Her description of the nature and action of poisons is amazingly accurate. ≈ Ее описание природы и действия ядов на удивление точно.
4) обвинение, иск;
судебный процесс to bring, institute, take an action against smb. for smth. ≈ возбудить дело против кого-л. to dismiss an action ≈ прекратить иск He brought legal action against his neighbor. ≈ Он затеял процесс против своего соседа. The judge dismissed the action. ≈ Судья отклонил иск civil action
5) бой;
боевые действия in action ≈ в бою to be killed in action, to fall in action ≈ пасть в бою to break off action ≈ прекратить бой to go into action ≈ вступить в бой to take evasive action ≈ уклоняться, маневрировать 9 soldiers were killed and 15 wounded in action. ≈ В бою были убиты 9 и ранены 15 солдат. rearguard action action radius action spring action station
6) (the action) бурная деятельность;
центр активности, гуща событий a piece of the action, a slice of the action ≈ доля в какой-л. деятельности Hollywood is where the action is now. ≈ Центр активности сейчас - это Голливуд. Holiday spots have seen a dramatic revival and tourist chiefs are competing for a slice of the action. ≈ Интерес к местам отдыха резко возрос, и туристические лидеры соревнуются за получение своей доли прибыли. ∙ actions speak louder than words посл. ≈ не по словам судят, a по деламдействие;
- in * на ходу, действующий;
в действии;
- * at a distance( физическое) действие на расстоянии, дальнодействие;
- man of * человек дела, энергичный человек;
- to take * начинать действовать;
принимать меры;
- to bring into * приводить в действие;
- to put out of * вывести из строя;
- time has come for * настало время действовать;
- *! мотор! (команда начать съемку и т. п.) действие, работа;
деятельность;
- physical * физическая деятельность;
- * potential( физиологическое) потенциал действия;
- * of the bowels действие кишечника, стул действие, поступок;
- noble * благородный поступок;
- to be responsible for one's *s отвечать за свои действия;
- to judge smb. by his *s судить о ком-л. по его делам;
- all his *s show все его поведение говорит о акция;
выступление, действие;
- collective * коллективное действие;
- joint * совместные действия;
- overt * against smth., smb. открытое выступление против чего-л., кого-л.;
- crisis that demands * instead of debate кризисная ситуация, требующая действий, а не рассуждений воздействие, влияние;
- the * of a drug воздействие лекарства;
- * of wind upon a ship's sails принцип действия ветра на паруса действие, развертывание событий, основная сюжетная линия( в романе, пьесе и т. п.) ;
- double * две сюжетные линии;
- the development of the * развитие сюжета;
- unity of * единство действия (театроведение) физические действия, движения актера;
жесты (искусство) движение (юридическое) иск;
судебный процесс, судебное дело;
- amicable * "дружеское" судебное дело;
дело, возбужденное сторонами для получения судебного решения;
- to bring an * against smb., to take * against smb. возбудить против кого-л. судебное дело (военное) бой;
сражение;
боевые действия;
- *! к бою!;
- in * в бою;
в действии;
- * radius( военное) радиус действия;
радиус действия;
- * pendant боевой вымпел;
- * station боевой пост;
(морское) место по боевому расписанию;
- * stations! (морское) по местам!;
- * spring боевая пружина;
- to bring into * вводить в бой;
- to go into * вступать в бой;
- to come out of * выйти из боя;
выйти из строя;
- to be killed in * пасть в бою;
- he has seen * он побывал на передовой;
- through enemy * в результате действия противника (техническое) механизм (музыкальное) механика (инструмента) (военное) ударный механизм бурная деятельность в какой-л. области;
центр активности, гуща событий;
- to go where the * is направиться туда, где происходят основные события;
активно включиться в работу, в борьбу и т. п. (сленг) преступная деятельность;
спекуляция на черном рынке, торговля наркотиками и т. п.;
- a piece of the * доля в афере;
плата за соучастие азартная игра, игра на деньги;
- where can I find some *? где здесь можно сыграть на деньги? (церковное) служба, богослужения ( церковное) канон обедни (церковное) моменты богослужения с участием прихожан (математика) операция > *s speak louder than words не по словам судят, а по делам;
> suit the * to the word подкрепляйте слова делами( юридическое) (редкое) возбуждать уголовное делоabandon an ~ прекратить делоaction акция ~ бой;
in action в бою;
to be killed (или to fall) in action пасть в бою ~ влияние ~ воздействие ~ выступление ~ действие, воздействие ~ действие, поступок;
полит. акция, выступление;
overt action against открытое выступление против;
to take prompt action принять срочные меры ~ действие ~ действие механизма;
in action на ходу, действующий ~ деятельность;
action of the heart деятельность сердца;
to put out of action выводить из строя ~ иск ~ исковое требование ~ обвинение, иск;
судебный процесс;
to bring (или to enter, to lay) an action (against smb.) возбудить дело (против кого-л.) ~ pl поведение ~ поведение ~ поступок ~ работа ~ судебное дело, судебный процесс ~ судебное дело ~ судебное преследование ~ судебный процесс~ attr. боевой;
action spring боевая пружина;
action station боевой пост ~ attr.: ~ painting форма абстрактной живописи (разбрызгивание краски по холсту) ;
actions speak louder than words посл. = не по словам судят, а по делам ~ attr.: ~ radius радиус действия (самолета и т. п.)~ for breach of contract иск о нарушении договора~ for declaration исковое заявление~ for recovery of property иск о получении обратно собственности~ in conversion иск об обращении вверенного имущества в свою пользу~ in personam обязательственный иск~ in tort иск о возмещении вреда ~ in tort иск по гражданскому правонарушению~ of debt иск о взыскании долга~ of detinue иск о возвращении удерживаемого движимого имущества ~ of detinue иск о противоправном удержании чужого движимого имущества detinue: ~ юр. незаконный захват чужого имущества;
action of detinue иск о возвращении незаконно захваченного имущества~ on bill of exchange иск по переводному векселю ~ on bill of exchange иск по тратте~ attr.: ~ painting форма абстрактной живописи (разбрызгивание краски по холсту) ;
actions speak louder than words посл. = не по словам судят, а по делам~ attr.: ~ radius радиус действия (самолета и т. п.)~ attr. боевой;
action spring боевая пружина;
action station боевой пост~ attr. боевой;
action spring боевая пружина;
action station боевой пост~ to recover personalty иск о возвращении движимого имущества~ attr.: ~ painting форма абстрактной живописи (разбрызгивание краски по холсту) ;
actions speak louder than words посл. = не по словам судят, а по делам~ бой;
in action в бою;
to be killed (или to fall) in action пасть в бою~ обвинение, иск;
судебный процесс;
to bring (или to enter, to lay) an action (against smb.) возбудить дело (против кого-л.) bring an ~ возбуждать судебное дело bring an ~ выдвигать обвинение bring an ~ предъявлять иск bring: ~ возбуждать (дело) ;
to bring an action( against smb.) возбудить дело (против кого-л.) ;
to bring charges( against smb.) выдвигать обвинения (против кого-л.)community ~ совместное действие;
общественное действиеconsequent ~ последствия поступкаcontrol ~ регулирующее воздействие control ~ вчт. управляющее действиеcriminal ~ преступное деяние criminal: ~ преступный;
криминальный, уголовный;
criminal law уголовное право;
criminal action уголовное делоdeclaratory ~ (шотл.) деклараторный искdefault ~ судебное дело о неплатеже default ~ судебное дело об отказе от уплаты долгаdisciplinary ~ дисциплинарные мерыemergency ~ действия в чрезвычайных обстоятельствахfictiious ~ фиктивный искfrivolous ~ необоснованное действиеillegal ~ противозаконное действие~ бой;
in action в бою;
to be killed (или to fall) in action пасть в бою ~ действие механизма;
in action на ходу, действующийincidental ~ побочное действиеinnovative ~ новаторское действиеinput ~ вчт. входное воздействиеinstitution of an ~ учереждение активной терапииinvalidation ~ иск о признании недействительнымjoint ~ совместный искkeyboard ~s вчт. манипуляции на клавиатуреlegal ~ правовое действие legal ~ судебное дело legal ~ судебный иск legal ~ судебный процессlibel ~ дело по обвинению в клеветеmass ~ массовая акцияon-off ~ вчт. действие по принципу "включено-выключено"~ действие, поступок;
полит. акция, выступление;
overt action against открытое выступление против;
to take prompt action принять срочные мерыpending ~ дело, находящееся в процессе рассмотренияplan of ~ план действий plan: ~ of action план действийpolice ~ действие по поддержанию порядкаpossessory ~ посессорный искpreventive ~ превентивное действие~ деятельность;
action of the heart деятельность сердца;
to put out of action выводить из строяrent ~ иск о задолженности по арендной платеsingle-mode ~ одномодный режимsingle-pulse ~ моноимпульсный режимsupportive ~ действие для поддержки курсаtake ~ возбуждать судебное дело take ~ действовать take ~ принимать меры take: ~ action действовать;
принимать меры~ действие, поступок;
полит. акция, выступление;
overt action against открытое выступление против;
to take prompt action принять срочные мерыvexatious ~ недобросовестно возбужденное судебное делоwithdraw an ~ отзывать иск -
12 accepted
прил.1) общ. (обще)принятый, распространенный2) фин., банк. акцептованный (напр., о векселе)See:3) общ. принятый (напр., о предложении, товаре)Ant:accept 1)See:accept 1)
* * *
"акцептовано": надпись на акцептованном векселе.* * *Финансы/Кредит/Валюта«акцептован» (надпись на векселе)принятие плательщиком (трассатом) по переводному векселю (тратте) обязательства оплатить вексель при наступлении указанного в нем срока-----Ценные бумаги/Биржевая деятельность«акцептовано»-----Банки/Банковские операции«акцептовано» -
13 days after date
сокр. d/d фин., банк. через (некоторое количество) дней от сего числа (надпись на векселе, означающая, что через указанное число дней после выставления наступает срок его погашения)If an exporter draws a draft and stipulates "60 days after date", the draft is due 60 days after the date on which it was drawn. — Если экспортер выставляет тратту и оговаривает "через 60 дней после даты выставления", то срок уплаты по этой тратте наступит через 60 дней после ее выставления.
See: -
14 drawee
сущ.а) фин. (лицо, на которое выставлен переводной вексель, т. е. плательщик по переводному векселю)See:б) банк. (банк, на который выписан (выставлен) чек)See:в) банк. (банк, указанный в банкирском чеке)See:
* * *
трассат: 1) плательщик по переводному векселю (на него выставляется вексель); 2) банк, на который выписан (выставлен) чек.* * ** * *лицо, на которое выписан чек; векселедержатель; лицо, на которое выставлена тратта; трассат. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операции -
15 action on a bill of exchange
Юридический термин: иск по переводному векселю, иск по траттеУниверсальный англо-русский словарь > action on a bill of exchange
-
16 action on bill of exchange
Банковское дело: иск по переводному векселю, иск по траттеУниверсальный англо-русский словарь > action on bill of exchange
-
17 cover for a draft
Деловая лексика: покрытие по тратте -
18 cover for draft
Экономика: покрытие по тратте -
19 documentary bill lodgement
Универсальный англо-русский словарь > documentary bill lodgement
-
20 draft liabilities
Банковское дело: обязательства по тратте
См. также в других словарях:
ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Акцепт — (Acceptance) Акцепт это согласие на оплату расчетных документов Понятие акцепта, его разновидности и формы, требования к документам Содержание >>>>>>>>> Акцепт это, определение (лат. acceptus — принятый) — это ответ лица, которому… … Энциклопедия инвестора
АККРЕДИТИВ ДОРОЖНЫЙ — ТУРИСТСКИЙ(TRAVELER S LETTER OF CREDIT). Документ, адресованный нац. банком банку корреспонденту за границей и содержащий поручение об оплате до определенного лимита выписываемых предъявителем, обычно в валюте страны банка корреспондента. Д.(т.)а … Энциклопедия банковского дела и финансов
Драфт (экономика) — ДРАФТ от англ. draft в экономическом ракурсе это письменный приказ трассанта контрагенту (трассату) о выплате денежной суммы третьей стороне по тратте. ТРАССАНТ лицо, выставившее тратту, и подписавшее чек. ТРАССАТ плательщик, должник по… … Википедия
АКЦЕПТ — [< лат. acceptus принятый] фин., экон. 1) согласие на заключение договора в соответствии с предложением (офертой) другой стороны; 2) принятие плательщиком по переводному векселю обязательства оплатить вексель при наступлении указанного срока; 3)… … Словарь иностранных слов русского языка
ТРАССАТ — (ит. trassarie влечь, тащить). Лицо, которому поручается произвести, по переводному векселю, платёж. Плательщик. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ТРАССАТ итал., от trassare, от лат. tractum, от… … Словарь иностранных слов русского языка
трассат — плательщик (должник) по тратте (векселю переводному). Указание Т. является обязательным реквизитом тратты. Т. становится ответственным лицом только после акцепта векселя, что равносильно обязательству оплатить его в установленный срок. * * *… … Большой юридический словарь
Вексель — (Bill) Вексель это ценная бумага с правом уплаты денежного обязательства История возникновения векселя, его разновидности, учет и расчеты векселями, индоссамент и акцепт векселя Содержание >>>>>>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
банковская тратта — В Европе термин, как правило, относится к тратте, выставленной банком на себя. Тратта приобретается плательщиком и направляется получателю, который представляет ее своему банку для платежа. Этот банк представляет ее банку плательщика для… … Справочник технического переводчика
трассат — Плательщик (должник) по переводному векселю (тратте). Указание Т. является обязательным реквизитом переводного векселя. Т. становится ответственным лицом только после акцепта векселя, что равносильно обязательству оплатить его в установленный… … Справочник технического переводчика
ТРАССАТ — плательщик (должник) по тратте (векселю переводному). Указание Т. является обязательным реквизитом тратты. Т. становится ответственным лицом только после акцепта векселя, что равносильно обязательству оплатить его в установленный срок … Юридический словарь